이 장로님!교재번역을 위해 기도해 주십시요

 

2006년에 시작된 선교사역이 어느덧 10년이 되었습니다.

선교를 시작할 때 가슴속에 품었던 비젼은

첫째로 목회자를 양육하는일이 너무 중요하고 아름다운 일이기에 하나님께 감사하면서 사역하는 일이었고.두번째는 목회자를 윤리 선생은 만들지 말아야되겠다는 결심이었습니다단순히 모여서 성경을 공부하는것이 아니고 예수보혈에 감격하고.예수피에 흥분되며성경속에서 예수피를 발견하며 보혈의 능력을 알고 누리며 증거하는 목회자를 만들어야겠다고 믿고 초심을 잃지않고 지금까지 사역하게 하신 하나님께 감사할 뿐입니다.셋째는 사과를 주는 것이 아니고 사과나무를 주어야겠다고 생각하고 진력했습니다단순히 모여서 집회로 끝나는 것이 아니고 목회자들이 열심히 훈련받고훈련받은 목회자들이 또 다른 제자들을 양육하는 재생산의 역사가 일어나는 것이 저의 선교의 비젼이었습니다.

그렇게 하기위해 교재를 만들어야겠다는 결심으로 10년동안 준비를 하였습니다.타자를 일일이 쳐야하기에 너무 힘들었습니다.중간에 너무 힘들어서 포기를 한적도 있습니다.그때마다 초심을 찾을려고 했고 하나님께서 힘을 주셨습니다.어렵게 달려온 결과 성경강해서 신구약 66권을 완성하였고제자훈련교재 30요약설교 10권을 만들었습니다. 100여권이 됨니다이제 문제는 교재를 중국어로 번역해야 하는데 두가지가 문제입니다하나는 번역자를 잘 만나는 일입니다.지금 번역을 하고 있읍니다.번역은 아무나 할수없어 고민입니다.영성과 지성이 겸비된 일군을 만나는 것이 중요합니다.번역을 실패하여 다시 하기도 했습니다.번역 진도가 늦어 애로가 많이 있습니다.또 다른 하나는 번역 경비인데 번역비가 너무 많이 소요가 됨니다.무보수로 번역을 할수없습니다지금 예산은 한화 3000만원(미화30000$)이 들어야합니다(번역범위-20000페이지). 이렇게까지 경비가 많이 드는데 꼭해야하나?하는 생각이 들때도 있습니다죽을 힘을 다해 목회자를 양육하기위해 교재를 만들었는데 중국어로 번역하지 않으면 아무 소용이 없잖아요하나님이 지금까지하게 하셨으니 기도할 따름입니다주실줄 믿습니다한꺼번에 번역비가 드는 것이 아니라서 그나마 다행입니다기도해 주십시요목회자양육은 너무 중요하고 아름다운 사역입니다.열심히 사역 하겠습니다.샬롬!

 

강 다니엘(신도ㅁㅅ 드림